Nawel Mathlouthi chante sa magnifique chanson « Je suis libre et ma parole est libre » au milieu d’une manifestation devant le ministère de l’intérieur peu avant le départ deBen Ali.
Chantée à Tunis, ces paroles résonnent dans le coeur de toutes celles et de tous ceux qui se soulèvent contre l’oppression, pour la liberté et l’égalité, que ce soit au Caire, à Alger, à Téhéran, en Europe, en Asie, en Amérique ou en Afrique.
Traduction approximative des parole :
Je suis ceux qui sont libres et n’ont pas peur.
Je suis la détermination qui ne meurt pas.
Je suis la voix de ceux qui ne se résignent pas.
Je suis le sens au milieu du chaos.
Je suis le droit des opprimé(e)s
qui sont vendu(e)s par les chiens,
à qui on pille le blé et ferme les portes des maisons
Avant que ne souffle le vent de la pensée.
Je suis ceux qui sont libres et n’ont pas peur.
Je suis la détermination qui ne meurt pas.
Je suis la voix de ceux qui ne se résignent pas.
Je suis libre et ma parole est libre.
commenter cet article …